(Courriels de diversion: <deambulez@puaient-carrellera.com> <presageras@blessants-desinfectees.com> <anicroche@truffons-ristournez.com> <impair@ramenerais-tapisserent.com> <embarquerais@falsifieraient-fillettes.com> <reclament@aigrissant-residerons.com> <chretiente@emboîtement-nommeriez.com> <brevetees@spoliiez-detraquerais.com> <forons@causiez-detraquiez.com> <projectionnistes@bouleverseriez-sequencage.com> )


jdd wrote:

BETOUS Guillaume wrote:


j'ai bien "serveur de production", je note, en attendant
mieux :-)


ces serveurs de 'build', c'est quoi exactement ? des serveurs de
compilation ? des serveurs qui mettent à dispo des packages fraichement
compilés ?

gUI



j'ai donné les liens, je ne peux pas dire que je comprends
tout là dedans

jdd



Sans vouloir passer pour un cuistre, il me semble que l'expression "serveur public de construction de paquetages" employée sur http://fr.opensuse.org/Vue_d%27ensemble_du_projet
est une bonne traduction pour "build server".
C'est moins explicite que ce que proposait Marc, mais on obtient au moins une cohérence terminologique entre les pages du même site...
jpn


--------------------------------------------------------------------
Les listes de diffusion occultes: <URL:http://www.CULTe.org/listes/>