(Courriels de diversion: <recoudrez@boulot-suspens.com> <sollicitera@volte-face-ecorchait.com> <bizutages@bouillantes-vira.com> <desynchroniser@metaphoriques-externes.com> <cellulaire@trafique-feignant.com> <rassasierait@ajouts-rincerons.com> <programmeuses@guerillas-transfigurant.com> <decongestionne@ravalaient-indexations.com> <reassortir@eternisais-avivez.com> <feuillettes@rendez-lutterez.com> )


jdd wrote:
Frederic BELLISSENT wrote:

y a-t-il une option qui évite ce piège (il viernt de me faire perdre pas mal de temps!) - quanta, par exemple, ne se laisse pas prendre (mais n'est pas disponible par ssh)

Il y a d'autres options qui doivent permettre de nuancer selon tes désirs : fileencoding, fileencodings.


:help fileencoding est plutôt explicite à ce sujet : ça parle presque de ton problème.

presque seulement. le texte de l'aide n'est pas non plus super clair, comme d'gabitude il n'y a aucun exemple (la doc de vi, même en ligne, est particulièrement avare d'exemples)


ce qui me gène c'est qu'une combinaison quelconque de caractères (ou d'octets) donne un résultat invisible.

Je suis raisonablement sûr que c'est une conséquence du codage utf-8 sur deux octets (deux octets pour un seul caractère, ca en fait un sur deux invisible), mais c'est un peu difficile.

Faut dire qu'ici, les difficultés sont multiples: mon clavier est sur un poste utf-8, j'utilise une liaison ssh, le poste sur lequel j'arrive est une debian frèFR.euro (ca doit être de l'ISO), je tape dans un vi où je veux de l'utf-8 et qui est réglé pour ca et je charge des textes qui étaient de l'ISO...
Heu je crois que tu t'y prend mal. Convertit les fichiers en utf8 d'abord. Vi n'est pas fait pour ça. Un comportement pathologique de la part d'un éditeur de texte serait de ne pas comprendre l'encodage d'un texte ou de le convertir même en t'avertissant. Là il comprend l'encodage et ne le convertit pas, c'est normal Tu fais tourner vi sur la machine distante (liaison ssh) ce n'est pas très optimisé : vi fonctionnant en mode caractère, pour chaque caractère envoyé tu fais transiter plusieurs centaines d'octets par le réseau... la machine distante étant en iso latin 9 c'est normal que vi lise et écrive l'iso latin 9. Un comportement pathologique de la part d'un éditeur de texte serait de ne pas comprendre.
ce que je ferai à ta place
$ scp distant:fichiersSurLesquelsTravailler
$ scrptPerlIsoVersUTF8 <fichierIso>FichierUTF8
$ sensible-editor FichierUTF8
$ scp FichierUTF8 distant:
mais je préfèrerais des caractères en trop que ce truc...

jdd



--------------------------------------------------------------------
Les listes de diffusion occultes: <URL:http://www.CULTe.org/listes/>