(Courriels de diversion: <denonciations@mastiques-aiguillonnerez.com> <semeraient@rangerait-disjoindrai.com> <infestes@melon-horrifiais.com> <pilonner@motopompe-conduis.com> <materialisaient@intervenue-loutre.com> <rapatria@guides-avantagerions.com> <tisserent@arrachent-declaraient.com> <constamment@rechappais-rudoyerent.com> <tiendrai@ouvrirons-vilipenderont.com> <vraies@endurcie-culbute.com> )


Il a souvent été question ici du portage des applications de windows vers
linux. Je viens de trouver (cf mes mail précédents) un logiciel de dao 2d,
qcad, qui est disponible aussi bien sous windows que sous linux. Apprenant
que l'auteur du logiciel est un jeune étudiant de 23 ans, je l'ai
questionné sur sa méthode. Vous trouverez ci-joint le texte des questions
et des réponses (en anglais) ainsi que la traduction.

Linux a quelques inconvénients, mais dans bien des cas sa stabilité et sa
gratuité en font un système tout à fait adapté aux écoles. reste à
produire des logiciels.

----------  Message transmis  ----------
Subject: Re: multi-plateform
Date: Wed, 15 Dec 1999 22:23:46 +0100
From: Andrew Mustun <andrew@qcad.org>
Lettre adressée à Andrew Mustun, le 15 décembre 1999


Dear sir,

>  I beg you are the writer of qcad, if I use the right mail address. I'm
>  french and of course can (and prefere) read and write in french if this is
>  convenient for you. I use english for this is the only langage I have seen
>  in your site.

Cher monsieur,
je suppose que vous êtes l'auteur de qcad, si j'utilise la bonne adresse.
Je suis français et bien sur je peux (et préfère) lire et écrire en
français si cela vous convient. J'utilise l'anglais cxar c'est la seule
langue que j'ai vue sur votre site.

>  I don't write you today right for qcad.
I'm a member of the CULTe > (savage.iut-blagnac.fr) LUG and I work hard
promoting Linux. However many > people say : it's too difficult to port a
program from windows to linux. > 
>  Then I see a youg 23 old student (you ?) making a superb work togother on
>  windows and linux. So I ask : what is your secret ?

Je ne vous écrit pas aujourd'hui vraiment pour qcad. je suis membre du
club d'utilisateurs de Linux  CULTe (savage.iut-blagnac.fr) et je
travaille dur à la promotion de Linux. Cependant beaucoup de gens disent :
il est trop difficile de porter un programme de windows à linux.
Alors, quand je vois un jeune étudiant de 23 ans (vous?) faire un travail
superbe à la fois sur windows et linux, je demande : quel est votre secret?

Hehe - my "secret" isn't secret at all:
It's Qt. Qt is by far the best C++ toolkit I know. Many
people think the portability of Qt between Windows and
various Unices is its only advantage. But it's only _one_
advantage. Qt is also very easy to learn, well documented,
very fast and free for GPL use under Unices. The whole KDE
project is based on Qt. The only drawback about Qt is it's
high price for Windows and for commercial use - but I think 
it's worth it as the developing speed increases much 
compared to other solutions.

Hehe - mon "secret" n'est pas du tout un secret:
c'est Qt. Qt est de loin le meilleurs outil C++ que je connaisse. Beaucoup
de personnes pensent que la portabilité de Qt entre windows et différentes
variantes d'unix est son seul avantage. Mais ce n'est qu'un parmi
d'autres. Qt est aussi très facile à apprendre, bien documenté, très
rapide et gratuit pour l'usage en gpl sous unix. Tout le projet KDE est
basé sur Qt. Le seul inconvénient de Qt est son prix èlevé pour windows et
pour l'usage commercial - mais je pense que ca vaut le coup car la vitesse
de développement augmente beaucoup comparé aux autres solutions.

Some links:
Quelques liens :

Qt:         http://www.troll.no
KDE:        http://www.kde.org
QCad:       http://www.qcad.org
CAM Expert: http://www.ribbonsoft.com

>  gess it or not, even not beeing myself a programmer, I have a little
>  opinion on the answer, but nobody beleives me.
>  If YOU speak, you will be heard because you proved it's possible.

Croyez-le ou pas, bien que n'étant pas moi-même un programmeur, j'ai une
opinion sur la réponse, mais personne ne me croit. Si VOUS le dites, vous
serez écouté car vous avez prouvé que c'est possible.

Yep - people always want a prove :-)
Ouais, les gens veulent toujours des preuves :-)

>  If you can answer the above question (a short answer is enough), I plan to
>  post this on some lists (professional ones, mostly).

Si vous pouvez répondre à la question ci-dessus (une réponse courte est
suffisante) je prévois de la communiquer sur quelques listes
(professionnelles, essentiellement).

Good idea - Qt is still not that well known like it should
be. But with the success of Linux comes the success of Qt...

Bonne idée - Qt n'est toujours pas connu comme il le mérite, mais avec le
succès de linux, vient celui de Qt...

>  As a teacher of mechanical engeeniring and drafting (in Toulouse,
>  France), I think your work is really valuable. I hope you will continue
>  supporting qcad.

Comme professeur de construction mécanique et dessin industriel (à
Toulouse, France), je pense que votre travail a une grande valeur.
j'espère que vous continuerez à supporter qcad.

I will. As much as my spare time allows me.

Je le ferais. Autant que mon temps libre le permettra.

Best regards
Meilleurs sentiments
  Andrew
------------------------------------------------------------------------
Andrew Mustun                                     mailto:andrew@qcad.orghttp://www2.active.ch/~ribbon                        http://www.qcad.org
-------------------------------------------------------

-- 
Linux hp-41 APTEP SF
http://perso.club-internet.fr/jdanield
jdanield@club-internet.fr - jdanield@www.linux-france.org
---------------------------------------------------------------------
Aide sur la liste: <URL:mailto:linux-31-help@savage.iut-blagnac.fr>Le CULTe sur le web: <URL:http://savage.iut-blagnac.fr/>