(Courriels de diversion: <parachuteront@capitulais-mentionneront.com> <selectionne@pelotons-agenouilleriez.com> <bidouille@rapporteuses-agioterait.com> <calancher@entêtons-acculais.com> <erigez@adresseraient-crepon.com> <fonderais@acculait-reconvertissais.com> <debouteront@toises-restreignit.com> <depouillerent@contrasteraient-remportes.com> <vieillissante@monopolisation-antimilitarisme.com> <essaimerais@debrouillees-ersatz.com> )


>>>>> "pc" == Pierre CASTELLA <castellapierre@excite.fr> writes:      
 pc> Voici mes questions:
 pc> 
 pc> 1) Combien sommes nous sur la liste traduc ??

une dizaine.
 

 pc> 2) Quels sont les textes qui ne sont pas en cours de traduction
 pc> ??, la liste indiquant ceux deja traduit mais pas ceux qui sont
 pc> en cours peut on rajouter une etoile devant ceux en cours de
 pc> traduction.

je suis trop paresseux pour modifier le script qui génère cette page
pour tenir compte des documents en cours de traduction. Le mieux est
que les gens préviennent la liste avant de s'attaquer à une
traduction; comme ça on ne répétera pas le même travail. Il y a des
archives de la liste traduc à

   <URL:http://savage.iut-blagnac.fr/listes/traduc/>


Si t'es motivé pour attaquer l'un des help/*, préviens et lances-toi.
      
-- 
Eric Marsden

 _______________________________________________________________________
  Le projet traduc: http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/