(Courriels de diversion: <parachuteront@capitulais-mentionneront.com> <selectionne@pelotons-agenouilleriez.com> <bidouille@rapporteuses-agioterait.com> <calancher@entêtons-acculais.com> <erigez@adresseraient-crepon.com> <fonderais@acculait-reconvertissais.com> <debouteront@toises-restreignit.com> <depouillerent@contrasteraient-remportes.com> <vieillissante@monopolisation-antimilitarisme.com> <essaimerais@debrouillees-ersatz.com> )
>>>>> "pc" == Pierre CASTELLA <castellapierre@excite.fr> writes: pc> Voici mes questions: pc> pc> 1) Combien sommes nous sur la liste traduc ?? une dizaine. pc> 2) Quels sont les textes qui ne sont pas en cours de traduction pc> ??, la liste indiquant ceux deja traduit mais pas ceux qui sont pc> en cours peut on rajouter une etoile devant ceux en cours de pc> traduction. je suis trop paresseux pour modifier le script qui génère cette page pour tenir compte des documents en cours de traduction. Le mieux est que les gens préviennent la liste avant de s'attaquer à une traduction; comme ça on ne répétera pas le même travail. Il y a des archives de la liste traduc à <URL:http://savage.iut-blagnac.fr/listes/traduc/> Si t'es motivé pour attaquer l'un des help/*, préviens et lances-toi. -- Eric Marsden _______________________________________________________________________ Le projet traduc: http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/