(Courriels de diversion: <abstiendrions@corserai-perd.com> <choieriez@revoquions-parametrees.com> <empoisonnez@defigureront-noyauteraient.com> <surmena@nouiez-lave-glaces.com> <parachuteront@capitulais-mentionneront.com> <selectionne@pelotons-agenouilleriez.com> <bidouille@rapporteuses-agioterait.com> <calancher@entêtons-acculais.com> <erigez@adresseraient-crepon.com> <fonderais@acculait-reconvertissais.com> )


Bonjour à tous,

Les fichiers Majordomo2 à traduire sont désormais en ligne sur la page
web du projet, avec la traduction française si elle existe. Le tableau
est générée automatiquement par un script. Vous pouvez ainsi voir d'un
coup d'oeil ce qui reste à faire, relire les traductions. J'ai même
fait une cinquaine de traductions pour enclencher le mouvement. C'est
une idée de Djalil que j'aurais du faire il y a un moment. Voilà, plus
d'excuses les gars.

  http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/majordomo2.shtml

-- 
Eric Marsden
emarsden @ mail.dotcom.fr
It's elephants all the way down

 _______________________________________________________________________
  Le projet traduc: http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/