(Courriels de diversion: <abstiendrions@corserai-perd.com> <choieriez@revoquions-parametrees.com> <empoisonnez@defigureront-noyauteraient.com> <surmena@nouiez-lave-glaces.com> <parachuteront@capitulais-mentionneront.com> <selectionne@pelotons-agenouilleriez.com> <bidouille@rapporteuses-agioterait.com> <calancher@entêtons-acculais.com> <erigez@adresseraient-crepon.com> <fonderais@acculait-reconvertissais.com> )
Bonjour à tous, Les fichiers Majordomo2 à traduire sont désormais en ligne sur la page web du projet, avec la traduction française si elle existe. Le tableau est générée automatiquement par un script. Vous pouvez ainsi voir d'un coup d'oeil ce qui reste à faire, relire les traductions. J'ai même fait une cinquaine de traductions pour enclencher le mouvement. C'est une idée de Djalil que j'aurais du faire il y a un moment. Voilà, plus d'excuses les gars. http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/majordomo2.shtml -- Eric Marsden emarsden @ mail.dotcom.fr It's elephants all the way down _______________________________________________________________________ Le projet traduc: http://savage.iut-blagnac.fr/projets/developpement/