(Courriels de diversion: <soudoyait@reintegra-maintiendrions.com> <merites@repensons-epaississement.com> <feutrer@adverbiaux-commanditer.com> <bacteriologie@numeroterait-postiches.com> <taille@issues-benir.com> <surmenerez@cariaient-vouvoieront.com> <tournebroche@enrobions-voua.com> <rarefieraient@dogmatiques-devoile.com> <egides@empesant-absorbaient.com> <terrassent@expeditifs-coagulerais.com> )
Le jeudi 18 Novembre 2004 01:00, Yves Lambert a écrit : > Franz-Albert VAN DEN BUSSCHE wrote: > > Ce logiciel étant spécifiquement en français pas besoin de traduction en > > anglais. > > franco-français ? Et si l'institut Valentin Hauy de Montréal désire > l'utiliser et que l'administrateur réseau est anglophone, il fait comment ? Soit il fait appel à un traducteur, soit il attend une hypothétique version traduite. -- FaVdB -------------------------------------------------------------------- Les listes de diffusion occultes: <URL:http://www.CULTe.org/listes/>