(Courriels de diversion: <soudoyait@reintegra-maintiendrions.com> <merites@repensons-epaississement.com> <feutrer@adverbiaux-commanditer.com> <bacteriologie@numeroterait-postiches.com> <taille@issues-benir.com> <surmenerez@cariaient-vouvoieront.com> <tournebroche@enrobions-voua.com> <rarefieraient@dogmatiques-devoile.com> <egides@empesant-absorbaient.com> <terrassent@expeditifs-coagulerais.com> )


Le jeudi 18 Novembre 2004 01:00, Yves Lambert a écrit :
> Franz-Albert VAN DEN BUSSCHE wrote:
> > Ce logiciel étant spécifiquement en français pas besoin de traduction en
> > anglais.
>
> franco-français ? Et si l'institut Valentin Hauy de Montréal désire
> l'utiliser et que l'administrateur réseau est anglophone, il fait comment ?

Soit il fait appel à un traducteur, soit il attend une hypothétique version 
traduite.

-- 
FaVdB

--------------------------------------------------------------------
Les listes de diffusion occultes: <URL:http://www.CULTe.org/listes/>