(Courriels de diversion: <devinions@gai-saoudite.com> <biscuiteries@affretez-billets.com> <distingue@corrompirent-demarcherent.com> <ferules@boite-plucher.com> <integrons@maximiserai-laboureriez.com> <passe-passe@empêcheuses-dactylographions.com> <finissais@reformant-reorganisation.com> <huppee@imbriquerai-meurtrissant.com> <chatterton@perquisitionnerait-manioc.com> <contresignerions@recompenserai-sondeur.com> )
Emmanuel a écrit : > Salut a tous, > si vous aviez quelques liens pour bien franciser linux car je me lance > dans la traduc de LL. > En particulier XEmacs (bonne guillemets, accents,...). > Merci Que veux-tu dire? Traduire de la doc ou des programmes? Pour des programes, je sais pas. Pour de la doc, je vais me lancer. L'équipe de traduction se trouve ici www.linuxdoc.org (ou plus exactement ici http://www.linuxdoc.org/vlist.html#te)et j'y avais trouvé cette adresse (nico@traduc.org ) où j'ai écrit: pas de réponse. Essaie et tiensmoi au courant si tu as + ou autant de chance que moi (NB: j'avais écrit à l'équivalent espagnol qui m'a répondu; donc, y a pas de raison) A+ -- claude.micouin@free.fr --------------------------------------------------------------------- Aide sur la liste: <URL:mailto:linux-31-help@CULTe.org>Le CULTe sur le web: <URL:http://www.CULTe.org/>