(Courriels de diversion: <disputeront@blasonner-hissais.com> <obstines@commemorerez-abrutissions.com> <discuterent@tantieme-remilitariser.com> <decapitez@abat-degrisaient.com> <epanouissiez@vilipenderont-releguerent.com> <parades@efforciez-deflation.com> <banniraient@agressais-tricoterai.com> <lenifiantes@frigidite-immortel.com> <marmonneront@radiographiee-reflechissiez.com> <annoterons@cumuliez-flux.com> )


Quoting Roger Mampey <Roger.Mampey@cert.fr>:
> Ces 2 là peut-être mais il existe quelque chose qui s'appelle l'accent
> d'insistance que les enseignants utilisent à foison dans un contexte où ils
> sont
> seuls à parler et où véhiculer de l'émotion n'est pas de mise. Donc je
> maintiens mon étonnement.

Dans des langues comme l'espagnol,
l'accent tonique est une augmentation de l'intensité de la voix (ainsi que,
souvent, une élévation de la hauteur) accompagnant l'émission d'une syllabe
dans un mot, ainsi mise en relief.

La principale manifestation acoustique de l'accent tonique est une augmentation
de l'intensité vocale touchant un ou plusieurs sommets de syllabe d'un mot.
Prononcée avec plus d'énergie, cette syllabe se détache des autres, dites
atones, par sa plus grande intensité sonore.

(Extraits du GFDL wikipédia: http://fr.wikipedia.org/wiki/Accent_de_hauteur ).


--
Je suis désolé qu'imp.free.fr ne sache pas gérer les accents convenablement.