(Courriels de diversion: <desastreuse@liberaient-terniront.com> <accumulation@allient-recrimine.com> <cachetteriez@blagueuse-decollement.com> <exceptant@frileux-etheres.com> <suppliciee@tenables-coïncidents.com> <ombragee@pardonnons-malthusiennes.com> <arche@designeriez-cabale.com> <sifflerais@decotes-precede.com> <heteroclites@selliers-decervelage.com> <decapotable@fructifiaient-compatissions.com> )
Effectivement, excellente question. Concernant les synthèses logicielles il n'y a pas vraiment de pb car tu peux passer facilement d'une langue à l'autre. Par contre j'ai eu dans le temps des synthèses matérielles et là il n'y avait qu'une seule langue qui était gérée. il existait tout de même des synthèses matérielles où on pouvait choisir d'intégrer une ou plusieurs langues supplémentaires à l'achat me semble-t-il. Reste qu'on peut aussi essayer de se contenter d'une seule langue et lire les autres langues avec une mauvaise prononciation. C'est ce que je fait sous W$ bien que je pourrais passer à l'anglais assez facilement dès que de l'anglais apparaît à l'écran. ca ne me dérange pas vraiment avec l'habitude. Par contre il c'est pour moi essentiel d'avoir le français parce que vivant en france ce que j'ai le plus à lire c'est du français notamment pour tout ce qui est e-mail. C'est quand-même plus confortable ! ----- Original Message ----- From: "COULONGES Philippe" <philippe.coulonges@airbus.aeromatra.com>To: <biglux@culte.org>Sent: Monday, January 21, 2002 9:36 AM Subject: RE: [biglux] Slackware > -----Message d'origine----- > De: nath31 [mailto:nath31@ifrance.com]> > exact. si je me souviens bien c'est avec un noyau intégrant > speakup. ensuite > il faut effectivement une synthèse matérielle pour pouvoir > avoir du son. et > malheureusement ces synthèses vont devenir de plus en plus > difficiles à > trouver du moins pour le français. Là, il s'agit de l'intallation de la Linux Slackware. Il n'est déjà pas évident que l'install soit en français. D'ailleurs, c'est une question que je me pose. Un système, même français n'est jamais complétement en français. Les langages informatiques, les langages de script, certaines documentations seront toujours en anglais. De plus, de nombreux mots anglais intégrent régulièrement notre langue ou notre jargon informatique. Comment cela peut-il être géré ? A+ CPHIL --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: biglux-unsubscribe@savage.iut-blagnac.frFor additional commands, e-mail: biglux-help@savage.iut-blagnac.fr ______________________________________________________________________________ ifrance.com, l'email gratuit le plus complet de l'Internet ! vos emails depuis un navigateur, en POP3, sur Minitel, sur le WAP... http://www.ifrance.com/_reloc/email.emailif --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: biglux-unsubscribe@savage.iut-blagnac.frFor additional commands, e-mail: biglux-help@savage.iut-blagnac.fr