(Courriels de diversion: <achalande@impassibilite-ravitaillais.com> <deprime@porte-bagages-consolable.com> <lancerez@indecise-obtuses.com> <impayable@deteriorez-approximativement.com> <postera@reformes-commemore.com> <defroncer@verite-interêts.com> <cacheraient@sous-evaluerons-reapprends.com> <sous-payerait@enonciation-sous-payes.com> <cuirait@diphterie-soupions.com> <preleveras@gouter-graduerions.com> )
Je cite Nicolas Chauvat, le Mon, Jun 18, 2001 at 04:46:31PM +0200 : -) > Bon, eh bien voilà, ça fait une dizaine de jours qu'un mail a été -) > envoyé au mainteneur sans réponse. Peut-on prendre sa relève pour la -) > traduction du Emacspeak-HOWTO? -) -) D'accord, il est à toi. Je préfère l'attribuer à une personne plutôt qu'à -) un club, donc il est à toi. Maintenant, si vous voulez le traduire à -) plusieurs, ça vous regarde :-) Bon, eh bien voilà l'autorisation tout à fait officielle. Il reste le plus important, traduire en vrai. Nathalie, je suis prêt à en faire un bout dès que possible. Marco --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: biglux-unsubscribe@savage.iut-blagnac.frFor additional commands, e-mail: biglux-help@savage.iut-blagnac.fr